Artigos do FerramentasTeologia Homilética

FIGURAS DE LINGUAGEM NO TEXTO BÍBLICO (TROPOLOGIA)

Figuras de Linguagem - FIGURAS DE LINGUAGEM NO TEXTO BÍBLICO (TROPOLOGIA)
Compartilhe com Seus Amigos
Figuras de Linguagem - FIGURAS DE LINGUAGEM NO TEXTO BÍBLICO (TROPOLOGIA)

Figuras de Linguagem na Bíblia (Tropologia)

Contents

Figuras de Linguagens são recursos usados para dar mais expressividade as mensagens e textos. Existem muitas figuras de linguagens que são usadas na Língua Portuguesa, porém, não tínhamos a noção de que a bíblia é o livro que existem diversos tipos de figuras de Linguagens.

Talvez algumas que você mesmo, que tenha estudado Português na escola, na faculdade, em cursinhos, nunca tenha visto. Neste artigo você conhecerá algumas dessas figuras de linguagem na Bíblia e verá algumas passagens bíblicas e aprenderá a identificá-las.

Fazemos uso da figura de linguagem quando queremos nos desviar dos padrões da norma  para dar mais impacto a nossa expressão.As figuras de Linguagens no texto bíblico são chamadas de TROPOLOGIA.

Tropologia é o emprego da linguagem figurada para atrair a atenção, tornar o abstrato mais concreto, para se tornar de fácil armazenamento na mente, é um estimulo a reflexão e também resume uma idéia.

As figuras de Linguagens subdividem em 4 grupos:

  • Figuras de Som
  • Figuras de Palavra
  • Figuras de Construção
  • Figuras de Pensamento
  1. Figuras de Som: Também chamadas de Figuras de harmonia, que são figuras relacionadas à sonoridade. Deixa o texto mais expressivo por causa da repetição do som.

Conheça Algumas Figuras de Som

Onomatopéia: Imitação de sonoridade. Ex: A vaca faz muuu

Jó 9.26

Jeremias 10.1,10

Salmos 114.5

Paranomásia: Popularmente conhecidos como trocadilhos. Ex: Eu que passo, penso e peço.

Passagem Bíblica:

Mateus 8.22: “Replicou-lhe, porem, Jesus: Segue-me, e deixa aos mortos o sepultar os seus próprios mortos.”

Obs. A compreensão da Paranomásia no texto bíblico é mais compreensível e correta mediante a língua original em que o texto foi escrito.

       Assonância: Repetição de sons vocálicos idênticos. Ex: Sou um mulato nato no sentido lato mulato democrático do litoral.

       Aliteração: Repetição de sons consonantais idênticos. Ex: Esperando parada, pregada na prega do porto. Ex. O rato roeu a roupa do rei de Roma.

2- Figuras de Palavra: Também usada para produzir maior expressividade á comunicação.

Conheça algumas Figuras de Palavras

  Metáfora: Relação de similaridade entre sentido próprio e figurado. Ex: Meu pensamento é um rio subterrâneo; Este rapaz é um leão.

Alguns Versículos com a Figura de Linguagem Metáfora

João15. 1

Mateus 5.13,14

Mateus 6.22

Mateus 26.26

João 10.7-9

Mateus 6.48

João14. 6

Jeremias 50.6

Genesis.49.9

Zacarias 3.8

Salmos 71.3

Salmos 84. 11

Salmos 23.1

Isaias 40.6;

Isaias 10.46

1 Pedro1.24.

Metonímia: Relação lógica entre os termos; há uma interdependência entre as duas coisas.  Ex: Carla Oliveira é um Machado de Assis.

Casos de Metonímia:

O efeito pela causa

A causa pelo efeito

O autor pela obra

O instrumento pela causa ativa

O lugar pelo produto

O símbolo pela coisa simbolizada

A entidade física pela entidade mental

O continente pelo conteúdo

O conteúdo pelo continente

Outros Tipos de Metonímia

Há tipos de Metonímia chamado Sinédoque – é quando usamos o nome de um elemento pelo outro, de maneira que um contenha o outro.

Ex. O Franjinha é um dos meus melhores amigos. Aqui eu dei a pessoa o nome de uma parte que lhe é característica.

Há os seguintes tipos:

A parte pelo todo (Via-se uma vela ao longe)

O todo pela parte (O mundo horrorizou-se com o atentado)

O singular pelo plural (A mulher possui um sexto sentido). A mulher está no singular, para representar todas as mulheres (plural)

O individuo pela espécie (Ele é um Machado de Assis).Machado de Assis : um individuo foi usado para designar uma espécie(de escritores).

A espécie pelo individuo (No entender do Apostolo).Apostolo(individuo) usado para designar São Paulo (Um individuo).

A espécie pelo gênero (É preciso dividir o pão com os irmãos).Pão (uma espécie de alimento, usado para designar o próprio alimento pão).

O gênero pela espécie (Ó mortais, ouve-me!). Mortais ( gênero de todos os seres que morrem), usado para designar homem ( uma espécie dentro deste gênero).

O abstrato pelo concreto (A vigilância ficou alerta. O termo abstrato vigilância foi usado para representar o termo concreto vigia).

A matéria pelo objeto (Comprei dois lindos cristais. Cristais (a matéria) foi usada para designar o próprio objeto (vasos ,estatuetas ,etc).

Versículos com Figuras de Linguagem Metonímia

Lucas 16.29

João13.8

João1.7

I Coríntios 10.21

Hebreus .13.4

Genesis 25.26

Genesis 41.13

Jó.32.7;

I Tessalonicenses 5.19

Juízes. 12.7;

Lucas 16.29(Moises e os profetas significam os escritos)

Jeremias 18.18

Atos 23.37

Salmos 18.1

I Coríntios 10.21

Outros exemplos de Metonímia

Quando a causa é colocada como efeito:

Genesis 23.8: “E lhes falou, dizendo: Se é do vosso agrado que eu sepulte a minha morta, ouvi-me e intercedei por mim junto a Efrom, filho de Zoar.”

Lucas 16.29: “Respondeu Abraão: Eles te Moises e os Profetas; ouça-nos.

Quando o efeito é colocado como causa:

Genesis 25.23: “Respondeu-lhe o Senhor: Duas nações há no teu ventre, dois povos, nascidos de ti, se dividirão: um povo será mais forte que o outro,  e o mais velho servirá ao mais moço.”

Atos 1.18: “Ora, este homem adquiriu um campo com o preço da iniqüidade; e, precipitando-se, rompeu-se pelo meio, e todas as suas entranhas se derramaram.”

Quando o sujeito é colocado pertinente a ele:

Genesis 41.13: “E como nos interpretou, assim mesmo se deu:  eu fui restituído ao meu cargo, o outro foi enforcado.”

Deuteronômio 28.5: “Bendito o teu cesto e atua amassadeira”.

Quando algo pertinente ao sujeito é colocado como sujeito:

Genesis 28.22: “O Senhor te ferirá com a tísica, e a febre, e a inflamação, e com o calor ardente, e a secura, e com crestamento, e a ferrugem; e isto te perseguirá até que pereças.”

Jó 32.7: “Dizia eu: Falem os dias,  e a multidão dos anos ensine a sabedoria.

Comparação: Realça uma qualidade sempre presente que é comum entre dois elementos. Ex: O Filipe era teimoso como uma mula.

Catacrese: é o uso de um termo figurado por falta ou substituição de um termo próprio ou especifico para designar um conceito, assim torna-se outro por empréstimo. Ex: O Marcelo é um cabeça de prego. Ex. O Pé da mesa estava quebrado. Ex. Comprei dois dentes de alho.

Genesis 2.10: “E saía um rio do Éden para regar o jardim e dali se dividia, repartindo-se me quatro braços.”

Sinestesia: Mistura de sensações percebidas por diferentes órgãos do sentido. Ex: A luz crua da madrugada invadia meu quarto.

Antonomásia ou Perífrase: Substituição de um nome próprio por uma qualidade que o identifique. Ex: Castro Alves: O Poeta dos escravos. O Redentor olha por nós.

Genesis 31.21: “E fugiu com tudo o que lhe pertencia; levantou-se, passou o Eufrates e tomou o rumo da montanha de Gileade.”

3- Figura de Construção: Também chamada de figura de sintaxe. É usada para demonstrar maior expressividade ao texto, como também interfere na estrutura gramatical da frase.

Conheça alguns exemplos de Figura de Construção

Zeugma: Omissão de um termo que anteriormente apareceu no enunciado. Ex: Eu prefiro cinema, ele, teatro. (Omissão da palavra prefere).

Passagem Bíblica:

Leite vos dei a beber, não vos dei alimento sólido.; porque ainda não podeis suportá-lo.Nem ainda agora podeis,porque ainda sois carnais.I Coríntios 3.2)

Elipse: Omissão de termos que facilmente podemos identificar. Ex. Na sala, apenas dois ou três convidados. (omissão de havia).

1 Coríntios 15.5

II Timóteo 4.18

Elipse Absoluta:  palavras omitidas são supridas na natureza da matéria.

Substantivos e pronomes

Genesis 14.19-20

Salmos 21.12

Verbos e Particípios

Genesis 26.7

Salmos 4.2

Clausula completa numa passagem

Genesis 30.7

I Timóteo 1.3,4

Elipse relativa:

A palavra omitida é suprida a partir de um cognato no contexto

Salmos 76.11

A palavra omitida é suprida  por uma palavra contraria ou semelhante

Genesis 50.23

Isaias 38.12

A palavra omitida está contida em outra palavra e uma única  palavra comprime os sentidos das duas palavras

Genesis 43.33

Elipse de Repetição:

Simples: a elipse é suprida por uma palavra precedente ou clausula posterior.

Genesis 1.30

II Coríntios 6.16

Complexa: quando duas clausulas são  mutuamente envolvidas , a elipse da clausula anterior é suprida pela ultima.

Hebreus 12.20

Hipérbato ou Inversão: Mudança da ordem natural dos termos de uma frase. Ex. De tudo ficou um pouco. Ex. A seu chefe dirigiu-se.

Silepse: Concordância com a palavra implícita, não com a explícita. Ex. Vossa excelência está ocupado. (Silepse de gênero); Os Portugueses somos um povo sentimental. (silepse de pessoa); Os Lusíadas glorificou nossa literatura.

João 21.12: “Disse-lhes Jesus: Vinde, comei. Nenhum dos discípulos ousava perguntar-lhe: Quem ES tu? Porque sabiam que era o Senhor.”

Assíndeto: É uma figura que liga oração entre si, sem conectivos. Ex. Canta,dança,adora, ora, festeja.

Polissíndeto: É a união de vários elementos usando a mesma conjunção. Ex. E dançava, e cantava, e orava, e adorava a Deus.

Genesis 22.9,11

Josué 7.24

Lucas 14.21

Anáfora: É a repetição de uma mesma palavra no inicio de versos ou frases para dar maior ênfase á idéia. Ex. Amor é um fogo que arde sem se ver; é ferida que dói e não se sente; é um contentamento descontente; é dor que desatina sem doer. Ex: Se eu amasse, se eu chorasse, se eu perdoasse.

Deuteronômio 28.3-6

Anacoluto: Interrompe ou altera a seqüência lógica de uma frase. Ex. Eu,  enganaram-me todos. Ex. A vida, não sei realmente se ela vale alguma coisa.

Genesis 35.3

Marcos 11.32

Pleonasmo: Redundância com a finalidade de reforçar a frase. Ex. E rir meu riso e derramar meu pranto. Ex. Eu quero eu mesma ver os resultados.

Versículos com Figuras de Linguagem Pleonasmo

I Reis 21.13: Então, vieram dois homens malignos, sentaram-se defronte dele, e testemunharam contra ele, contra Nabote, perante o povo, dizendo: Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei. “E o que levaram para fora e o apedrejaram, e morreu.”

Mateus 13.15: “Porque o coração deste povo está endurecido, de mau grado ouviram com os ouvidos e fecharam os olhos;para não suceder que veja com os olhos,ouçam com os ouvidos,entendam como o coração, se convertam e sejam por mim curados.”

Josué 7.25: “Disse Josué: Porque nos conturbaste? O Senhor, hoje, te conturbará. E todo o Israel o apedrejou; e, depois de apedrejá-los, queimou-os.”

Atos 2.30: “Sendo, pois, profeta e sabendo que Deus lhe havia jurado que um dos seus desdentes se assentaria no seu trono…”

Jó 42.5: “Eu te conhecia só de ouvir, mas agora os meus olhos te vêem.

4- Figura de Pensamento: Usada para dar maior expressividade á comunicação, também trabalha com combinação de idéias e pensamentos.

Conheça algumas Figuras de Linguagem de Pensamento

Gradação ou Clímax: Apresentação de idéias em progressão ascendente ou descendente. Ex. Um olhar, um gesto, uma palavra bastava. (idéia ascendente).

2 Pedro 1.5-7

Prosopopéia ou Personificação: Atribuição de características e ações humanas a seres inanimados ou abstratos. Ex. O vento trazia mensagens de muito longe. Ex. O jardim olhava as crianças sem dizer nada.

Membros do corpo humano

Genesis 48.14

Salmos 35.10

Animais

Genesis 9.5

Jó 12.7

Produtos do planeta terra

Naum 1.4

Coisas ou seres inanimados

Genesis 4.10

Países, reinos e estados

Salmos 45.12

Algumas ações humanas que são atribuídas a coisas

Genesis 18.20

Salmos 85.10

Eufemismo: É um recurso usado para expressar de forma mais polida idéia ou palavra popular ou mal significante. Ex: A casa caiu… Por: Você foi descoberto e está preso.

         Atos 7.60: Então, ajoelhando-se, clamou em alta voz: Senhor não lhes impute este pecado! “Com estas palavras, adormeceu.”

I Tessalonicenses 4.14: “Pois, se cremos que Jesus morreu e ressuscitou, assim também Deus, mediante Jesus, trará, em sua companhia, os que dormem.

Hipérbole ou Auxese: Aumentar ou diminuir a verdade das coisas. Ex: Eu já te avisei milhões de vezes: não adianta tentar me enrolar.

Conheça Alguns Versículos com Figuras de Linguagem Hipérbole

Números 13.33: “Também vimos ali gigantes (os filhos de Anaque que são descendentes de gigantes), e éramos, aos nossos próprios olhos, como gafanhotos e assim também o éramos aos seus.

Deuteronômio 1.28: “Para onde subiremos? Nossos irmãos fizeram com que se derretesse o nosso coração, dizendo: Maior e mais alto do que nós é este povo; as cidades são grandes e fortificadas  até os céus .Também  vimos ali os filhos  dos anaquins.”

João 21.25: “Há, porem, ainda muitas outras coisas que Jesus fez. Se todas elas fossem relatadas uma por uma, creio eu que nem o mundo inteiro caberiam os livros que seriam escritos.”

Mateus 5.29-30 “Se o teu olho direito te faz tropeçar, arranca-o e lança-o de ti; pois te convém que se perca um dos teus membros, e não seja todo o corpo lançado no inferno. E, se a tua mão direita te faz tropeçar, corta-a e lança-a de ti, pois te convém que se perca um dos teus membros, e não vá todo o teu corpo para o inferno.

Genesis 22.17: “Que deveras te abençoarei e certamente multiplicarei a tua descendência como as estrelas do céu e como a areia do mar; a tua descendência possuirás a cidade dos seus inimigos.”

II Crônicas 28.4: “Também sacrificou e queimou incenso nos altos e nos outeiros, como também debaixo de toda arvores frondosa.”

Salmos 119.136: “Torrentes de águas nascem dos meus olhos, porque os homens não guardam a Tua lei.”

Salmos 66.6: “Converteu o mar em terra seca; atravessaram o rio a pé;ali nos alegramos nele.”

I Samuel 18.7: “As mulheres se alegravam e, cantando alternadamente, diziam: Saul feriu os seus milhares, porem Davi, os seus dez milhares.”

Litote: Se opõe a hipérbole. Ex. Aquele curso não é caro.

Salmos 51.7

Isaías 45.3

I Tessalonicenses 3.2b

Antítese: Oposição de pensamentos ou palavras, contraste entre pessoas e coisas. Ex: O Alto e o baixo, o pequeno e o grande, o bom e o ruim.

Deuteronômio 30.15,19

Mateus 7.13,14,18,21-23; 24-27

Mateus 24 e 25

II Coríntios 3.6-18

Paradoxo ou Oximoro: idéias contrárias aparentemente absurdas. Ex. Esse amor me mata e dá vida.

Mateus 16.6

Lucas 9.60 ( explicação v.61 e 62)

Mateus 23.24

Lucas 18.25

Marcos 8.35

II Corintios 12.10

Mateus 19.24

I Timoteo 5.6

Ironia: Sentido oposto ao usual, obtendo-se com isso efeito crítico ou humorístico. Ex. S excelente Dona Maria era mestra na arte de judiar de criancinhas.

Versículos com Figuras de Linguagem Ironia

II Samuel 6.20: “Voltando Davi para abençoar a sua casa, Mical, filha de Saul, saiu a encontrar-se com ele e lhe disse: Que bela figura fez o rei de Israel, descobrindo-se hoje, aos olhos das sevas de seus servos, como sem pejo, se descobre um vadio qualquer.

I Reis 18.27: “Ao meio dia, Elias zombava deles dizendo: Clamai em altas vozes, porque ele é deus; pode ser que esteja meditando, ou atendendo a necessidades, ou de viagem, ou a dormir e despertará.”

Marcos 7.9: “E disse-lhes ainda: Jeitosamente rejeitais o preceito de Deus para guardares a vossa própria tradição.”

Genesis 3.4-5: “Então, a serpente disse a mulher: É certo que não morrereis. Porque Deus sabe que no dia em que dele comerdes se vos abrirão os olhos, sereis conhecedores do bem e do mal.”

Mateus 2.8: “E enviando-os a Belém, disse-lhes: Ide informar-vos cuidadosamente a respeito do menino; e quando o tiverdes encontrado, avisai-me, para que eu também ir adorá-lo.”

Jó 12.2: “Na verdade, vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.”

I Reis 22.15: “E, vindo ele ao rei, este lhe perguntou: Micaías, iremos a Ramote-Gileade á peleja ou deixaremos de ir? Ele lhe respondeu: sobe e triunfarás,porque o Senhor a entregarás nas mãos do rei.”

I Reis 18.27: “Ao meio dia, Elias zombava deles, dizendo: clamai em altas vozes, porque ele é deus; pode ser que esteja meditando, ou atendendo a necessidades, ou de viagem, ou a dormir e despertará.”

I Coríntios 4.6-8 : “Estas coisas irmãos, apliquei-as figuradamente a mim mesmo e a Apolo, por vossa causa,para que por nosso exemplo aprendais isto:  não ultrapasseis o que está escrito; a fim de que ninguém se ensoberbeça  favor de um em detrimento de outro…..”

II Coríntios 11.5: “Porque suponho em nada ter sido inferior a esses tais apóstolos.”

II Coríntios 11.13: “porque os tais são falsos apóstolos, obreiros fraudulentos, transformando-se em apóstolos de Cristo.”

II Coríntios 12.11: “Tenho-me tornado insensato; insto me constranges. Eu deveria  sido louvado por vós; porquanto em nada fui inferior a esses tais apóstolos,ainda que nada sou.”

Apóstrofe: Interpelação enfática a alguém ou coisas reais ou imaginarias. Ex: Ó querido, nos braços da morte fugiste de mim!

Jeremias 47.6

Salmos 114.5-6

Isaias 14.9-32

Deuteronômio 32.1

Bibliografia

Biblia da Mulher HerdeiraLeitura Devocional e Estudo. (2009). São Paulo,SP.

Biblioteca de Ensino Fundamental e Medio. Didática Paulista.

Pregando a verdadeira fé

Morais, P. E. Apostila Preparatório para concursos públicos Seplag. APACON.

Pesquisas em Sites:

Pastor Afonso

Destra fiel

Pastor João de Souza

memo2 - FIGURAS DE LINGUAGEM NO TEXTO BÍBLICO (TROPOLOGIA)
botao de compra - FIGURAS DE LINGUAGEM NO TEXTO BÍBLICO (TROPOLOGIA)
bomus bible memo - FIGURAS DE LINGUAGEM NO TEXTO BÍBLICO (TROPOLOGIA)
bomus bible memo2 1024x414 - FIGURAS DE LINGUAGEM NO TEXTO BÍBLICO (TROPOLOGIA)
bonus bible memo - FIGURAS DE LINGUAGEM NO TEXTO BÍBLICO (TROPOLOGIA)

Have any Question or Comment?

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

error: Content is protected !!